- Viestejä
- 2 336
Eri pelipaikkoja koriskentällä sekä kutsutaan eri nimillä että ryhmitellään eri tavoilla. Kuka osaisi / jaksaisi kertoa, mikä näiden nimitysten tai jaottelujen historia on - tai millaisia mahdollisia pelin muutoksiin liittyviä asioita niihin liittyy? Itse näin diletanttina osaan vain arvailla, mutta olisi kiinnostavaa saada ihan tietoakin asiasta.
Ja mitkä nimitykset mielestänne ovat perustelluimpia - tai oikeita (jos niin voi sanoa) - vai onko asia puhtaasti kontekstikohtainen (ja miten ymmärtää ne mahdollisiman hyvin tässä tapauksessa)?
Pelipaikat kentällähän voidaan jakaa yksinkertaisimmin numeroilla 1 - 2 - 3 - 4 - 5. Nice.
Käsittäkseni perinteisin - tai ainakin laajimmalle levinnein tai useimmin vastaantuleva jaottelu on nimetä nuo numeroidut paikat: PG - SG - SF - PF - C.
Siis:
1 = PG = Point guard = takamies / pointti / pelintekijä
2 = SG = Shooting Guard = heittävä takamies
3 = SF = Small Forward = lyhyt laitahyökkääjä
4 = PF = Power Forward = iso / pitkä laitahyökkääjä
5 = C = Center = sentteri / korinaluspelaaja / mörkö
Monissa paikoin näkee myös vähäeleisemmän version edellisestä jossa nimitykset ovat vain G - F -C.
Tällöin syntyy myös tyypillinen ryhmittely, jossa paikat 1-2 muodostaa takamiesten kerhon, 3-4 laiturien / hyökkääjien ryhmän ja sentteri on sitten sentteri yksikseen.
Mutta sitten on toinenkin tapa jota näkee niin Euroliigassa kuin NBA:ssakin, eli puhutaankin pointeista (1) wingereistä (2-3) ja isoista miehistä (4-5) - tai käytetään muita nimekkeitä. Oleellista kuitenkin on, että jako muuttuu niin, ettei järjestelnää ole enää niinkään kaksi + kaksi + yksi vaan yksi + kaksi + kaksi.
Oletan, että tää muutos puhetavoissa heijastelee pelin muutoksia - eli kun ei välttämättä enää pelata niin, että korin alle laitetaan päivystävä mörkö vaan esimerkiksi nelos- ja vitospaikan pelaajien oletetaan olevan liikkuvampia ja voivan pelata sekä korin alla että heittää kauempaa (esim. termit “stretch4” & “stretch5”). Meneekö lähelle?
Yksi käytännön ongelma on, että kehen viitataan kun suomeksi käytetään käsitettä “laituri”? 2-3 paikan pelaajaan vaiko 3-4 -paikan pelaajaan?
Toinen on, miten lukea eurooppalaisia tai amerikkalaisia korissivustoja joissa jonkun pelipaikaksi annetaan G tai F - onko G siis vain ykkönen vaiko sekä 1 että 2 (useimmiten näyttäisi tarkoittavan molempia vaikka muuten puhuttaisiinkin wingereistä joiden kohdalla kakkonen ei enää olekaan niinkään “guard”)? Tai onko F luettava 2-3 paikan pelaajaksi vaiko 3-4 paikan pelaajaksi?
Ja ihan historiallinekin utelu tähän liittyisi: miksi kaukana korista operoivia pelaajia kutsutaan "vartijoiksi" (guard) ylipäänsä? Jos joku olisi "vartija" niin korin alustaa valvova sentterihän olisi luontevasti juuri sitä? Onko se sitä, että nää lyhyimmät tyypit on yleensä ekat joita kohti hyökätään koska ovat puolustuksessa yleensä korkeimmalla eli ekana vastaanottamassa vstustajan hyökkäyksen?
Edit: virhe korjattu...
Ja mitkä nimitykset mielestänne ovat perustelluimpia - tai oikeita (jos niin voi sanoa) - vai onko asia puhtaasti kontekstikohtainen (ja miten ymmärtää ne mahdollisiman hyvin tässä tapauksessa)?
Pelipaikat kentällähän voidaan jakaa yksinkertaisimmin numeroilla 1 - 2 - 3 - 4 - 5. Nice.
Käsittäkseni perinteisin - tai ainakin laajimmalle levinnein tai useimmin vastaantuleva jaottelu on nimetä nuo numeroidut paikat: PG - SG - SF - PF - C.
Siis:
1 = PG = Point guard = takamies / pointti / pelintekijä
2 = SG = Shooting Guard = heittävä takamies
3 = SF = Small Forward = lyhyt laitahyökkääjä
4 = PF = Power Forward = iso / pitkä laitahyökkääjä
5 = C = Center = sentteri / korinaluspelaaja / mörkö
Monissa paikoin näkee myös vähäeleisemmän version edellisestä jossa nimitykset ovat vain G - F -C.
Tällöin syntyy myös tyypillinen ryhmittely, jossa paikat 1-2 muodostaa takamiesten kerhon, 3-4 laiturien / hyökkääjien ryhmän ja sentteri on sitten sentteri yksikseen.
Mutta sitten on toinenkin tapa jota näkee niin Euroliigassa kuin NBA:ssakin, eli puhutaankin pointeista (1) wingereistä (2-3) ja isoista miehistä (4-5) - tai käytetään muita nimekkeitä. Oleellista kuitenkin on, että jako muuttuu niin, ettei järjestelnää ole enää niinkään kaksi + kaksi + yksi vaan yksi + kaksi + kaksi.
Oletan, että tää muutos puhetavoissa heijastelee pelin muutoksia - eli kun ei välttämättä enää pelata niin, että korin alle laitetaan päivystävä mörkö vaan esimerkiksi nelos- ja vitospaikan pelaajien oletetaan olevan liikkuvampia ja voivan pelata sekä korin alla että heittää kauempaa (esim. termit “stretch4” & “stretch5”). Meneekö lähelle?
Yksi käytännön ongelma on, että kehen viitataan kun suomeksi käytetään käsitettä “laituri”? 2-3 paikan pelaajaan vaiko 3-4 -paikan pelaajaan?
Toinen on, miten lukea eurooppalaisia tai amerikkalaisia korissivustoja joissa jonkun pelipaikaksi annetaan G tai F - onko G siis vain ykkönen vaiko sekä 1 että 2 (useimmiten näyttäisi tarkoittavan molempia vaikka muuten puhuttaisiinkin wingereistä joiden kohdalla kakkonen ei enää olekaan niinkään “guard”)? Tai onko F luettava 2-3 paikan pelaajaksi vaiko 3-4 paikan pelaajaksi?
Ja ihan historiallinekin utelu tähän liittyisi: miksi kaukana korista operoivia pelaajia kutsutaan "vartijoiksi" (guard) ylipäänsä? Jos joku olisi "vartija" niin korin alustaa valvova sentterihän olisi luontevasti juuri sitä? Onko se sitä, että nää lyhyimmät tyypit on yleensä ekat joita kohti hyökätään koska ovat puolustuksessa yleensä korkeimmalla eli ekana vastaanottamassa vstustajan hyökkäyksen?
Edit: virhe korjattu...